С малко евфемизъм, превода на това заглавие на повеста на Луи Арагон е „Вагината на Ирен“. Започнах да чета повеста с известни съмнения, защото на младини няколко романа на Арагон ги захв… more →
mixEneya wrote 1 month ago: Рядко ми се случва да гледам руско кино. Не бих казала, че е умишлено, а по-скоро рекламата е малко. … more →
yassenvassilev wrote 6 months ago: … more →
poleznite wrote 1 year ago: Художникът живее с 27 кучета и 24 коня, воюва с нагаждачеството и простотията Ако се преправи герб … more →
kanew wrote 1 year ago: С малко евфемизъм, превода на това заглавие на повеста на Луи Арагон е „Вагината на Ирен … more →