<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>онлайн-магазин &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/онлайн-магазин/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "онлайн-магазин"</description>
	<pubDate>Fri, 29 Aug 2008 19:59:34 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Купи Книга - Зарадвай Приятел]]></title>
<link>http://seloto.wordpress.com/?p=11</link>
<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 17:57:24 +0000</pubDate>
<dc:creator>seobgl</dc:creator>
<guid>http://seloto.wordpress.com/?p=11</guid>
<description><![CDATA[По данни от едно изследване най-честия подарък който х]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>По данни от едно изследване най-честия подарък който хората правят е <a title="Книги на английски" href="http://usknigi.com/" target="_self">книга</a><br />
За България все още е слабо разпространено подаряването на книги на езици различни от български, но определено бих ви препоръчал <a title="Knigi" href="http://usknigi.com/" target="_self">книги на английски език</a> особено тези които са оригинално написани на английски... например Хари Потър. Сигурен съм че преводачите добре са се постарали и че професионално са си свършили работата но за някой който поназнайва езика определено би било по-подходящо да прочете оригинала. По този начин може да се добие пълна представа за смисъла който е вложил автора, а не пречупен през разбирането на преводача.</p>
<p>И така бих желал да ви представя <a href="http://usknigi.com/" target="_self">USKnigi.com</a>. Един проект целящ да популяризира лесното пазаруване на книги от най-голямата онлайн книжарница, а именно Амазон.ком. Разбира се неможем да преведем описанието на всичките 11 милиона книги които са в каталога, но и това не е нужно като имам предвид че ако неможете да разберете описанието на книгата самата книга надали че ви свърши каквато и да е полезна работа. Изключваме участието ви в бой с <a href="http://usknigi.com/" target="_self">книги</a>.</p>
<p>Приятно пазаруване и естествено четене :)</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Платнени торбички в Бутика!]]></title>
<link>http://domoshar.com/?p=81</link>
<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 06:44:36 +0000</pubDate>
<dc:creator>domosharka</dc:creator>
<guid>http://domoshar.com/?p=81</guid>
<description><![CDATA[След дълго експериментиране с материали, кройки и моде]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>След дълго експериментиране с материали, кройки и модели, най-накрая миналата седмица <a href="http://domoshar.com/shop/index.php?cPath=57&#38;sort=2a&#38;language=bg">малките платнени торбички</a> намериха мястото си в онлайн <a href="http://domoshar.com/shop/index.php">Бутика на Домошар</a>!</p>
<p><a href="http://domoshar.com/shop/index.php?cPath=57&#38;sort=2a&#38;language=bg"><img class="alignleft" style="float:left;margin:5px 10px;" src="http://farm4.static.flickr.com/3036/2547770444_3a781ec7ac.jpg?v=0" alt="Платнените торбички в онлайн Бутика  Домошар" width="500" height="253" /></a></p>
<p>За мен това си е събитие, защото откакто открих тези мъници за себе си, почти не се раделям с тях - много удобни и практични са. А когато човек оценява нещо иска да го сподели.Споделете и вашите впечатления от тях! Ще се радвам на страничен поглед.</p>
<h3>Хубавото е, че освен еко добрината, която ще направите използвайки платена, а не найлонова торбичка, ще се радвате и на повече удобство и красота.</h3>
<p>Естествено, те ще бъдат последвани и от по-големи торби и торбички. В момента работим върху техния вид и здравина.</p>
<p>Ушийте за себе си или за подарък! Не е непосилна задача! А при нужда от помощ - пишете и ще я получите при нас.<br />
Или заповядайте и <a href="http://domoshar.com/shop/index.php?cPath=57">купете от нашите торбички</a>.</p>
<h3>Ще се радваме да помогнем повече платнени торбички да изместват найлоновите.</h3>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Бебешко пачуърк одеало]]></title>
<link>http://domoshar.com/?p=67</link>
<pubDate>Sat, 17 May 2008 06:50:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>domosharka</dc:creator>
<guid>http://domoshar.com/?p=67</guid>
<description><![CDATA[
Пачуърк одеало
Пачуърк одеало наричам килта /куилт е к]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft" style="float:left;margin:5px 10px;" src="http://farm3.static.flickr.com/2270/2330206559_5f6bf25424.jpg?v=0" alt="бебешко пачуърк одеало" width="160" height="163" /></p>
<h2>Пачуърк одеало</h2>
<p>Пачуърк одеало наричам килта /куилт е коректното, но и трудно за произнасяне от българин име/. Това е юрганче от два плата подплатени с пухкава материя между тях. Трите слоя се свързват заедно чрез шев, който преминава през тях. Понеже е пачуърк одеало, поне едната страна на килта е изработена от кръпки. За бебешките одеалца обаче има и допълнителни изисквания</p>
<h2>Бебешкото пачуърк одеалце в действие</h2>
<p><img class="alignleft" style="float:left;margin:5px 10px;" src="http://domoshar.com/shop/images/CBQ20.png" alt="пачуъурк одеалце с апликация" width="250" height="227" />Малко, топло, леко, компактно и винаги с нас - обикновено така може да се опише бебешкото одеалце.</p>
<p>Освен очевидните предимства за настроението ви и вида на бебешките снимки, пачуърк одеалцето има и редица полезни приложения:</p>
<ul>
<li>за увиване при изписване,</li>
<li>разходки на ръце и носене из къщата</li>
<li>завиване в количката</li>
<li>одеалце за дрямки в колата.</li>
<li>постелка за пълзене, гинастика и игра</li>
<li>покривка за бебешкото легло вкъщи</li>
<li>като импровизирано бебешко легло когато сте на гости</li>
</ul>
<h2>Да ушиете или да купите?</h2>
<h3>Чудите ли се? Може би е добра идея да опитате и да ушиете</h3>
<p>Ако имате желание, опитайте и ушийте пачуърк одеалце. Няма да ви заблуждавам, е всичко ще е лесно, но oпределено ще ви е интересно. Наградата за прекараното в шиене време, ще е одеалце от ръцете на мама и много гордост за малкото дете с ушитото спeциално от мама, години след като одеалцето вече не може да го завие.</p>
<p>За улеснение и насоки, можете да посетите нашия <a href="http://domoshar.com/archives/category/%d0%bf%d0%b0%d1%87%d1%83%d1%8a%d1%80%d0%ba-%d0%ba%d0%bb%d1%83%d0%b1">Пачуърк Клуб</a>. Ако желаете да публикуваме модели и уроци за изработка на бебешко пачуърк одеалце, пишете ми. Можете да зададе и конкретни въпроси за изработката или удобното и безопасно използване.</p>
<h3>Нямате време или желание точно сега да шиете? Искате да направите подарък? Може би е добра идея да купите за сега.</h3>
<p><img class="alignleft" style="float:left;margin:5px 10px;" src="http://domoshar.com/shop/images/CUSTOM_BABY_QUILT11.png" alt="пачуърк одеалце" width="250" height="240" />Ако ежедневието и задачите ви не  позволяват или пък това определено не е за вас, разгледайте <a href="http://domoshar.com/shop/index.php?cPath=21_44">нашите предложения</a>.</p>
<p>Когато избирате подарък за дете, но не за вашето, също ви съветвам да купите, защото първия опит е най-времеемък, резултатът най-сантиментален и ценен за майстора, а и вашето дете може да го хареса много.</p>
<h2>Мерки за безопастност</h2>
<p>Когато използвате килт за завиване на бебче, освен памучните материали и важно да се спазват и някои мерки за безопасност. Такива са:</p>
<ul>
<li>да няма стърчащи конци</li>
<li> одеалото да не е много пухкаво</li>
<li> едната страна да е без пачуърк или апликации</li>
</ul>
<p><em>Редица източници препоръчват бебчетата да спят по гръб върху твърда повърхност, а завивки и възглавници да не се използват през нощта и когато бебчето спи само, без да го наблюдавате. Тези съвети са продиктувани от опасенията, че задушаване в меки завивки, може да е причина за синдрома на внезапната смърт при новородени и деца до 1 год.</em></p>
<p>Вместо да завивате бебчето с неговото пачуърк одеалце, го оставете само за игра и бързи дрямки в количката и на път, снимки и бебешка гимнастика. Скоро вашето юначе ще порасне достатъчно за да може и да се завива с одеалцето. Достатъчно е размерът на килта да го позволява.</p>
<p><a href="http://domoshar.com/shop/index.php?cPath=21_44">Нашите пачуърк одеалца</a> за съобразени с тези изисквания. Те са памучни, без стърчащи конци, тънки леки и топли са, достатъчно големи са да се използват до поне 3 годишна възраст.</p>
<h3>Ще се радваме да ви помогнем да подарите тази красота на някое специално бебче!</h3>
<h3>Дали със съвети за изработката или като ги изработим за вас? ... Вие решавате! И малкият човек ще бъде щастлив!</h3>
<p><strong><em><br />
:: Tази публикация е прехвърлена тук от <a href="http://domoshar.com/">новия сайт</a>, където можете да научавате всичко най-ново ::</strong></em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Един малък тест]]></title>
<link>http://seloto.wordpress.com/?p=9</link>
<pubDate>Sun, 11 May 2008 15:37:08 +0000</pubDate>
<dc:creator>seobgl</dc:creator>
<guid>http://seloto.wordpress.com/?p=9</guid>
<description><![CDATA[Един Малък Тест - или какво е мнението на чичко Г за мно]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Един Малък Тест - или какво е мнението на чичко Г за многоезичните страници които са обявени като български.</p>
<p>Наскоро си направих един малък тест за да видя как ще се позиционира страница на английски съдържаща малко БГ текст. Поне засега резултатите не са чак толкова жнушителни затова ще почнем нов по-различен тест. <a href="http://plexyo.com/">Стар</a> неизползван домейн ще го понапълня със смесен текст и ще го обявя за български. <a href="http://plexyo.com/">Магазините</a> са хубаво нещо и вече станаха доста много из българското пространство.</p>
<p>Да не забравим и за предния <a href="http://donnain.com/">домейн</a> който поддържах доста време за едно състезание. Изглежда той е все още актуален и се посещава често от бота и <a href="http://www.flashigri.com/">игри</a>.</p>
<p>18:38: Ааааа да. И да не си помислите че ще се заема сериозно.... Нямаааа</p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
