<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress.com" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>

<channel>
	<title>Момо &amp;laquo; WordPress.com Tag Feed</title>
	<link>http://wordpress.com/tag/Момо/</link>
	<description>Feed of posts on WordPress.com tagged "Момо"</description>
	<pubDate>Fri, 18 Jul 2008 21:33:14 +0000</pubDate>

	<generator>http://wordpress.com/tags/</generator>
	<language>en</language>

<item>
<title><![CDATA[Съботно-вечерни настроения]]></title>
<link>http://nioba.wordpress.com/?p=54</link>
<pubDate>Sat, 07 Jun 2008 20:09:21 +0000</pubDate>
<dc:creator>nioba</dc:creator>
<guid>http://nioba.wordpress.com/?p=54</guid>
<description><![CDATA[David Bowie - &#8220;Drive in Saturday&#8221;
&#8220;Let me put my arms around your head
Gee, it]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>David Bowie - "Drive in Saturday"</p>
<p>"Let me put my arms around your head<br />
Gee, it's hot, let's go to bed<br />
Don't forget to turn on the light<br />
Don't laugh babe, it'll be alright<br />
Pour me out another phone<br />
I'll ring and see if your friends are home<br />
Perhaps the strange ones in the dome<br />
Can lend us a book we can read up alone</p>
<p>And try to get it on like once before<br />
When people stared in Jagger's eyes and scored<br />
Like the video films we saw</p>
<p>His name was always Buddy <br />
And he'd shrug and ask to stay<br />
She'd sigh like Twig the Wonder Kid <br />
And turn her face away</p>
<p>She's uncertain if she likes him <br />
But she knows she really loves him<br />
It's a crash course for the ravers <br />
It's a Drive-in Saturday</p>
<p>Jung the foreman prayed at work <br />
Neither hands nor limbs would burst<br />
It's hard enough to keep formation with this fall out saturation<br />
Cursing at the Astronette<br />
Who stands in steel by his cabinet<br />
He's crashing out with Sylvian<br />
The Bureau Supply for ageing men<br />
With snorting head he gazes to the shore<br />
Once had raged a sea that raged no more<br />
Like the video films we saw</p>
<p>His name was always Buddy <br />
And he'd shrug and ask to stay<br />
She'd sigh like Twig the Wonder Kid <br />
And turn her face away</p>
<p>She's uncertain if she likes him <br />
But she knows she really loves him<br />
It's a crash course for the ravers <br />
It's a Drive-in Saturday</p>
<p>His name was always Buddy <br />
And he'd shrug and ask to stay<br />
She'd sigh like Twig the Wonder Kid <br />
And turn her face away</p>
<p>She's uncertain if she likes him <br />
But she knows she really loves him<br />
It's a crash course for the ravers <br />
It's a Drive-in Saturday, yeah, yeah</p>
<p>(Drive-in Saturday)<br />
(It's a Drive-in Saturday)<br />
(It's a Drive-in Saturday)<br />
Drive in Saturday<br />
(It's a Drive-in Saturday)<br />
It's a, it's a, it's a drive in Saturday...."</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["Кой любовта ще пренесе"]]></title>
<link>http://nioba.wordpress.com/?p=48</link>
<pubDate>Tue, 01 Apr 2008 16:06:57 +0000</pubDate>
<dc:creator>nioba</dc:creator>
<guid>http://nioba.wordpress.com/?p=48</guid>
<description><![CDATA[&#8220;Умра ли, кой ще слуша сред тревите
Протяжната цигул]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>"Умра ли, кой ще слуша сред тревите</p>
<p>Протяжната цигулка на щурците?</p>
<p>И кой ще вдъхне пламък в леден ствол?"</p>
<p>И кой дъга ще опне в свода гол?</p>
<p>И кой разплакани скали ще гали,</p>
<p>и кой бедра - поляни засияли?</p>
<p>И кой ще шепне нежно на коси,</p>
<p>чиито блясъци нощта гаси?</p>
<p>Погълне ли ме вечната забрава,</p>
<p>кой страх на лешоядите ще всява?</p>
<p>И кой ще вдигне храм от ругатни</p>
<p>на моите надежди в съсипни?</p>
<p>И стиснал зъби, онемял до смърт,</p>
<p>Кой любовта ще пренесе отвъд?"</p>
<p>Ласло Наги</p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA[Ингрид Паркър - "Свитъкът на дракона"]]></title>
<link>http://nioba.wordpress.com/?p=45</link>
<pubDate>Tue, 11 Mar 2008 18:53:06 +0000</pubDate>
<dc:creator>nioba</dc:creator>
<guid>http://nioba.wordpress.com/?p=45</guid>
<description><![CDATA[Тази книга я видях още с влизането в книжарницата в сек]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>Тази книга я видях още с влизането в книжарницата в секцията с нови книги и веднага реших, че я искам. И, въпреки че в графата "заслужаващи си исторически криминални романи" признавам само тези, излезли из под перото на Робърт ван Хюлик и Пол Дохърти трябва да си призная, че в този случай харесването от пръв поглед се оказа и харесване от първа до последна страница.</p>
<p>"Свитъкът на дракона" (не се лъжете от заглавието и корицата - дракони има само там) е първи том от поредицата "Случаите на Акитада". Главният герой - Сугавара Акитада е млад благородник на служба в министерството на правосъдието. Лишен от болни амбиции, но за сметка на това умен, честен, благороден и идеалист до мозъка на костите си. Действието се развива в Япония през 11-ти век и по незнайни за мен причини на корицата се мъдри надпис "Детективът Акитада от времето на шогуните". Не, че през този период в Япония не е имало хора, носещи титлата "сей тайшогун", но това са били само изявени военачалници, а човек като чете въпросния надпис остава с впечатление, че става дума за онзи период от японската история, когато шогуните изземват политическата власт на императора. Такова нещо през 11-ти век няма и между другото грешката не идва от книгата, защото и там шогуни няма(поне до момента).</p>
<p>Авторката на книгата е филолог по образование със задълбочен интерес към японската култура и литература от 11-ти век. Споменавам това, защото стилът на писане може да е "западен" въпреки всичките си опити да наподобява японски литературни образци от епохата, но вътре в текста има някои доста интересни подробности, които могат да се появят там само, ако някой наистина се е постарал да изучи времето и нравите, в чийто контекст ще постави героите си. А героите сами по себе си в конкретния случай са доста интересни и пълнокръвно описани. Радост за окото - един вид.</p>
<p>Искрено се надявам, че в най-скоро време ще бъдат издадени и останалите излезли до момента книги от поредицата. И този път преводачката ще си преведе сакето, като саке, а не като вино.             </p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["Called by the Fire"]]></title>
<link>http://nioba.wordpress.com/?p=42</link>
<pubDate>Sat, 16 Feb 2008 14:07:14 +0000</pubDate>
<dc:creator>nioba</dc:creator>
<guid>http://nioba.wordpress.com/?p=42</guid>
<description><![CDATA[&#8220;The sky is clouded and grey like a mirror
Dreams of celestial bliss buried deep
An invisible ]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><font face="Verdana">"The sky is clouded and grey like a mirror<br />
Dreams of celestial bliss buried deep<br />
An invisible web of whispers<br />
Spread out over dead-end streets<br />
Silently blessing the virtue of sleep.</p>
<p>I'm still<br />
Called by the fire<br />
My spirit<br />
Called by the fire<br />
Yes, I'm still<br />
Called by the fire<br />
Called by the fire</p>
<p>Eternally</p>
<p>The flickering light<br />
The heat of the flame creates and devours<br />
In my soul there is night</p>
<p>Every day I grow more immune to social sedatives<br />
Every day the web is more transparent<br />
United in fear and the comfort of reason<br />
Illusions that we are all peers<br />
Walking the stairs I am ever more awake</p>
<p>The black cloud is beneath me<br />
And I laugh"</font></p>
<p><font face="Verdana">Ihsahn, "The Adversary"</font></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["If you were a sailboat"]]></title>
<link>http://nioba.wordpress.com/2008/01/03/if-you-were-a-sailboat/</link>
<pubDate>Thu, 03 Jan 2008 20:12:25 +0000</pubDate>
<dc:creator>nioba</dc:creator>
<guid>http://nioba.wordpress.com/2008/01/03/if-you-were-a-sailboat/</guid>
<description><![CDATA[Това е първото ми включване за тази година. Реших, че т]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><font size="2"><font face="Verdana">Това е първото ми включване за тази година. Реших, че трябва да е нещо красиво.  </font></font></p>
<p><font size="2"><font face="Verdana">"If You Were A Sailboat"</p>
<p>If you're a cowboy I would trail you,<br />
If you're a piece of wood I'd nail you to the floor.<br />
If you're a sailboat I would sail you to the shore.<br />
If you're a river I would swim you,<br />
If you're a house I would live in you all my days.<br />
If you're a preacher I'd begin to change my ways.</p>
<p>Sometimes I believe in fate,<br />
But the chances we create,<br />
Always seem to ring more true.<br />
You took a chance on loving me,<br />
I took a chance on loving you.</p>
<p>If I was in jail I know you'd spring me<br />
If I was a telephone you'd ring me all day long<br />
If was in pain I know you'd sing me soothing songs.</p>
<p>Sometimes I believe in fate,<br />
But the chances we create,<br />
Always seem to ring more true.<br />
You took a chance on loving me,<br />
I took a chance on loving you.</p>
<p>If I was hungry you would feed me<br />
If I was in darkness you would lead me to the light<br />
If I was a book I know you'd read me every night</p>
<p>If you're a cowboy I would trail you,<br />
If you're a piece of wood I'd nail you to the floor.<br />
If you're a sailboat I would sail you to the shore.<br />
If you're a sailboat I would sail you to the shore.</font></font></p>
<p><font size="2" face="Verdana"></font><em>Katie Melua, "Pictures", 2007</em>  </p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["Усилен марш"]]></title>
<link>http://nioba.wordpress.com/2007/12/02/%d0%a3%d1%81%d0%b8%d0%bb%d0%b5%d0%bd-%d0%bc%d0%b0%d1%80%d1%88/</link>
<pubDate>Sun, 02 Dec 2007 19:54:53 +0000</pubDate>
<dc:creator>nioba</dc:creator>
<guid>http://nioba.wordpress.com/2007/12/02/%d0%a3%d1%81%d0%b8%d0%bb%d0%b5%d0%bd-%d0%bc%d0%b0%d1%80%d1%88/</guid>
<description><![CDATA[&#8220;Безумец е тоз, който   е паднал, но се вдига
и, цял п]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p>"Безумец е тоз, който   е паднал, но се вдига</p>
<p>и, цял превърнат в болка,   реда си пак настига.</p>
<p>Канавката го мами,   но той не спира даже</p>
<p>и, питай го, отде е   таз сила, ще ти каже,</p>
<p>че чака го жена му,   че умна смърт желае!</p>
<p>Но той е луд, горкия!   Нещастникът не знае,</p>
<p>че долу в равнината   разгром и дим навред е</p>
<p>и мирис на горяло   разнасят ветровете,</p>
<p>че зинал е домът му   и сливата я няма,</p>
<p>че всяка нощ там долу   е страшна и голяма!...</p>
<p>Да можех да повярвам,   че има дом за мене,</p>
<p>че не в сърцето само   той още съхранен е!</p>
<p>Да знаех, че все още   пчели бръмчат щастливи</p>
<p>във слънчевото дворче   над сладкото от сливи!</p>
<p>Знам, в сънните овошки   ще дреме късно лято,</p>
<p>пияно с меко слънце   и с тежък плод налято,</p>
<p>и Фани - русокоса -   пред рижата ограда -</p>
<p>спокойно ще ме чака   и бавно, знам, ще пада</p>
<p>по нея мойта сянка,   със нежност очертана...</p>
<p>Не ме оставяй, братко!   Викни ме и ще стана!"</p>
<p><em>Миклош Радноти </em></p>
<p><em>(превод - Валери Петров)</em></p>
]]></content:encoded>
</item>
<item>
<title><![CDATA["Параграф 78"]]></title>
<link>http://nioba.wordpress.com/2007/05/24/%d0%9f%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%b3%d1%80%d0%b0%d1%84-78/</link>
<pubDate>Thu, 24 May 2007 14:56:45 +0000</pubDate>
<dc:creator>nioba</dc:creator>
<guid>http://nioba.wordpress.com/2007/05/24/%d0%9f%d0%b0%d1%80%d0%b0%d0%b3%d1%80%d0%b0%d1%84-78/</guid>
<description><![CDATA[
„Готов съм да умра. Но ти не си готов да ме убиеш.”
Кар]]></description>
<content:encoded><![CDATA[<p><span><font face="Times New Roman"><em><img border="0" align="textTop" width="250" src="http://i89.photobucket.com/albums/k234/Regsa/Welcome%20to%20the%20Monkey%20House/Redaktziq/paragraph78.jpg" height="375" style="width:118px;height:162px;" /></em></font></span></p>
<p><span><font face="Times New Roman"><em>„Готов съм да умра. Но ти не си готов да ме </em></font></span><span><font face="Times New Roman"><em>убиеш.”</em></font></span></p>
<p><span></span><span><font face="Times New Roman">Картинката е до болка позната – група елитни командоси, безкрайната пустош на Далечния север и внезапно излязъл извън контрол секретен военен експеримент.</font></span><span><font face="Times New Roman">Реших да продължа да гледам докрая само поради две причини – първата е, че преди да са успели да минат 20-сет минути докторът, който единствен от всички в района знаеше какво всъщност става и определено, принадлежаше към лагера на „добрите” взе, че се самоуби. Стори ми се интересна тази посока на развитие на сюжета. А втората причина е, че филмът носеше марката „Сделано в России”, което обикновено гарантира поне едно леко залитане извън рамките на стандартната посредственост на този род киноленти.</font></span><span><font face="Times New Roman">Залитане наистина имаше. Малко странно и жестоко на пръв поглед, но все пак го имаше. И това е нещото, заради което си заслужава да останете да гледате. Все пак къде другаде освен в руски филм в подобна ситуация на членовете на отряда за бързо реагиране и тотално почистване, прочистване и ритане задниците на всевъзможни чудовища би им хрумнало да се разделят чрез жребий по двойки и да си организират двубои до последна капка кръв. Защото видите ли войниците трябва да умират като войници, а не да ги отстрелват като кучета, след като са се превърнали в безмозъчни зомбита. </font></span><font face="Times New Roman"><span>Всичко останало в този филм обаче не става за нищо друго освен за треторазрядна история, смесила в себе си „Заразно зло”, </span><span>“</span><span>Doom</span><span>”</span><span> и „Редник Джейн” /или както там се казваше този филм/. Диалозите висят в празното пространство и на моменти избиват на меланхоличен патос. Младата дама, която трябваше да играе жената – воин, не ставаше дори и за „плакнене на очите”, а по-бездушно представяне от нейното рядко ми се случва да гледам. Любовната история те оставя в безмълвно недоумение и само операторската работа, изчистена и опростена до крайност без всевъзможните сериозно втръснали вече /поне на мен/ ефекти прави филма гледаем. Един път. За втори никой не може да ме върже. Нищо, че става въпрос за руско кино и военна фантастика. </span></font></p>
]]></content:encoded>
</item>

</channel>
</rss>
